The Inexperienced Spiral TravellerAlles ist nur Illusion und von mir erschaffen,
Doch ich vermag ihr nicht zu entflieh'n,
Bin in meinem eigenen Trugbild gefangen,
Und meine armen Augen erkennen kein Ziel.
Die Antwort kann niemals im Aussen sein,
Sie liegt stets im Innern, schläft tief in mir drin,
Doch welches Auge schaut hinein,
Ich brauche ein neues Auge,
Einen neuen Sinn.
Die Zeit ist wie ein Ort und Gleichsam ein Zustand,
Und ich bin darin, denn ich bin ihr Quell,
Gefangen in meiner eigenen Schöpfung,
Auf der verzweifelten Suche nach meinem wahren Selbst...
Niedoświadczony spiralny podróżnikWszystko jest tylko iluzją stworzoną przeze mnie,
Jednak nie zdołam przed nią uciec,
Zostałem schwytany we własne urojenia
I moje biedne oczy nie rozpoznały celu.
Odpowiedź nie może nigdy tkwić na zewnątrz,
Ona leży zawsze w środku, śpi głęboko we mnie,
Jednak jakie oko widzi wnętrze,
Potrzebuję nowego oka,
Nowego zmysłu.
Czas jest jak miejsce i niejako stan
I jestem w nim, ponieważ jestem jego źródłem,
Schwytany w moje własne dzieło
W beznadziejnym poszukiwaniu prawdziwego siebie?